วันพฤหัสบดีที่ 1 พฤษภาคม พ.ศ. 2557

แนะนำ 10 สถานที่ท่องเที่ยวยอดฮิตในมาเก๊า Macau



MACAU
          


          เขตบริหารพิเศษมาเก๊าแห่งสาธารณรัฐประชาชนจีน เรียกสั้น ๆ ว่า มาเก๊า ในภาษาอังกฤษเขียนเป็น Macau และ Macao เป็นพื้นที่บนชายฝั่งทางใต้ของประเทศจีน ปกครองโดยประเทศโปรตุเกสก่อนพ.ศ. 2542 เป็นอาณานิคมของยุโรปที่เก่าแก่ที่สุดในจีน ตั้งแต่คริสต์ศตวรรษที่ 16 อำนาจอธิปไตยเหนือมาเก๊าได้ย้ายไปที่สาธารณรัฐประชาชนจีนในพ.ศ. 2542 กลายเป็นเขตปกครองพิเศษของจีน
มาเก๊าได้มีบทบาทที่มีอิทธิพลต่อจีนและตะวันตกโดยเฉพาะระหว่างคริสต์ศตวรรษที่ 16 และ คริสต์ศตวรรษที่ 19 ผู้ที่อาศัยอยู่ในมาเก๊าส่วนใหญ่พูดภาษากวางตุ้งเป็นภาษาแม่ ภาษาแมนดาริน ภาษาโปรตุเกส และภาษาอังกฤษก็มีพูดด้วย โดยกว้าง ๆ ชาวมาเก๊า หมายถึงผู้ที่พำนักอาศัยถาวรอยู่ในมาเก๊า ส่วนในวงแคบ หมายถึง ชนพื้นเมืองในมาเก๊าที่สืบทอดมาจากชาวโปรตุเกส มักจะผสมกับชาวจีนและบรรพบุรุษชาติอื่น ๆ นอกจากสิ่งที่เหลือจากประวัติศาสตร์ยุคอาณานิคมแล้ว สิ่งดึงดูดใจของมาเก๊าอีกอย่างหนึ่งคือ อุตสาหกรรมการพนันและกาสิโน นักพนันจากฮ่องกงมักจะเดินทางวันเดียวไปมาเก๊า โดยมีบริการเรือโดยสารระหว่างมาเก๊าและฮ่องกงตลอดวันทุกวัน

          Macao Special Administrative Region of the Republic  on the south coast of China. Ruled by Portugal before . MF 2542 is the oldest European colony in China. Since the 16th century sovereignty over Macau has moved to the People's Republic of China . MF 2542 became a Special Administrative Region of China.
Macau has a role to influence China and the West, especially during the 16th century and 19th century, who lived in Macau mostly speak Cantonese is the mother tongue, Mandarin , Portuguese and English, it has. broadly speaking, by the Macau means the Macau permanent resident in the narrowly defined as indigenous in Macau , inherited from the Portuguese. Usually mixed with Chinese and other ancestors of what remains of colonial history then . Attractions of the old one. Gambling industry and casinos Gamblers often travel from Hong Kong to Macau one day . The boat service between Macau and Hong Kong, all day every day.

10 สถานที่ท่องเที่ยวยอดฮิตในมาเก๊า
10 of attractions place in Macau


          ซากโบสถ์เซนต์ปอล  ซากประตูโบสถ์เซนต์ปอลที่หลงเหลืออยู่นั้น สะท้อนให้เห็นถึงความยิ่งใหญ่ของโบสถ์ในอดีต และยังเป็นแลนด์มาร์กที่มีชื่อเสียงมากที่สุดในเมืองด้วย โดยโบสถ์ถูกสร้างขึ้นเมื่อ ค.ศ. 1580 แต่น่าเสียดายว่าถูกไฟไหม้เป็นหลายครั้งตั้งแต่ ค.ศ. 1595-1601 จนเริ่มมีการบูรณะในปี 1602 แต่ถึงแม้จะมีการซ่อมแซมหลายครั้ง ในที่สุดก็มีการสร้างใหม่ทั้งหลังและสร้างให้มีขนาดใหญ่มากกว่าเดิม ถือได้ว่าเป็นโบสถ์คาทอลิกขนาดใหญ่ที่สุดในเอเชียตะวันออก สร้างแล้วเสร็จเมื่อปี ค.ศ.1637 แต่ซ้ำร้ายถูกไฟไหม้อีกครั้ง จนเหลือเพียงซากกำแพงด้านหน้าและบันไดหินสีขาวเท่านั้น ซึ่งก็ยังคงความสง่างามทางประวัติศาสตร์อยู่เหมือนเดิม และจากบันทึกในประวัติศาสตร์โบสถ์สร้างด้วยหินสีขาวทั้งหลังและตกแต่งอย่างอลังการ  ถัดมาในปี ค.ศ. 2005 ยูเนสโกได้ขึ้นทะเบียนโบสถ์แห่งนี้ให้เป็นมรดกโลก เพราะเป็นศูนย์กลางประวัติศาสตร์ในอดีตของมาเก๊า
       Ruins of St. Paul's  is a Landmark and is also the most famous in the city. The church was built in 1580 , but unfortunately it caught fire several times since 1595 to 1601 until the Restoration in 1602 , but even if it is repaired several times. Eventually be built in the back and create a larger than ever. It is the largest Catholic church in Asia. Building was completed in the year 1637 , but Pol Pot was on fire again. Until only the front wall remains and stone white only,  The record in the history of white stone church built entirely decorated and furnished later, in 2005 , UNESCO has registered the church as a World Heritage Site. It is the historic center of Macau in the past .





วัดอาม่า (A-Ma Temple)  เป็นวัดที่สร้างขึ้นเมื่อ ค.ศ. 1488 หรือสมัยราชวงศ์หมิง เรียกได้ว่าวัดอาม่านั้นเป็นวัดที่เก่าแก่ที่สุดในมาเก๊า สร้างขึ้นมาเพื่อใช้เป็นสถานที่เฉลิมฉลองเจ้าแม่มาจู่หรือเทพธิดาแห่งท้องทะเล ผู้ซึ่งปกปักรักษาชาวประมงและคนเดินเรือในเมืองนั่นเอง ตัววัดตั้งอยู่บนหน้าผา ทำให้มีบรรยากาศที่เงียบสงบ ลมพัดเย็นสบาย และมีวิวทิวทัศน์ที่สวยงาม  มีลักษณะเป็นสถาปัตยกรรมจีนคลาสสิกอันทรงคุณค่า นอกจากนี้ ยังได้รับการยกย่องให้เป็นศูนย์กลางทางประวัติศาสตร์ และขึ้นทะเบียนเป็นมรดกโลกในปี ค.ศ. 2005 ด้วย
The temple is built in 1488 , or the Ming dynasty . Called Ma Temple is the oldest temple in Macau. Created to serve as a celebration of the sea goddess or goddesses Majuro . Who protects fishermen and mariners in the city itself . The temple is situated on a cliff Make a peaceful atmosphere Cool wind And with stunning views It is a classical Chinese architecture is also valuable to be regarded as the historical center . And registered as a World Heritage Site in 2005 .



กาสิโน (Casino) เขตบริหารพิเศษมาเก๊านอกจากจะเป็นศูนย์รวมมรดกทางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมมากมายแล้ว ยังเป็นที่รู้จักกันดีในนามของ "ลาสเวกัสแห่งโลกตะวันออก" เพราะเป็นแหล่งอุตสาหกรรมการพนันที่ใหญ่และเฟื่องฟูมาก คล้าย ๆ กับลาสเวกัสนั่นเอง สำหรับกาสิโนที่มีชื่อเสียงนั้น มีทั้งกาสิโนที่นำเข้ามาอย่าง "เวเนเชี่ยนมาเก๊า" และยังมีกาสิโนที่มีชื่อเสียงมายาวนานอย่าง "แกรนด์ลิสบัว" ซึ่งเจ้าของธุรกิจเป็นคนมาเก๊า ทั้งนี้ แม้ว่าในมาเก๊าจะเป็นแหล่งขึ้นชื่อด้านกาสิโน แต่กฎหมายก็กำหนดห้ามไม่ให้เด็กอายุต่ำกว่า 18 ปี เข้าไปในเขตกาสิโนนะจ๊ะ
 "Las Vegas of the East" because it is big and booming gambling industry is very similar to Las Vegas itself. For casinos , the famous The casinos have brought it. " Venetian Macao " and also has a long and famous casinos . "Grand Lisboa ", which is the business owner Macau.




มาเก๊า ฟิชเชอร์แมน วาร์ฟ (Macao Fisherman's Wharf) สถานที่แห่งนี้ตั้งอยู่ใกล้ ๆ กับท่าเรือเฟอร์รี่และที่ลานขึ้นลงเฮลิคอปเตอร์ฮ่องกง-มาเก๊า ซึ่งนักท่องเที่ยวสามารถเดินจากท่าเรือมายังมาเก๊า ฟิชเชอร์แมน วาร์ฟ โดยใช้เวลาเพียง นาทีเท่านั้น จุดเด่นของที่นี่ คือ สถาปัตยกรรมที่สะท้อนให้เห็นถึงแก่นแท้ทางวัฒนธรรมของมาเก๊า พื้นที่บริเวณนี้เต็มไปด้วยร้านอาหาร แหล่งช้อปปิ้ง ที่พักอาศัย รวมถึงใช้เป็นสถานที่สำหรับจัดนิทรรศการและการชุมนุมต่าง ๆ โดยมาเก๊า ฟิชเชอร์แมน วาร์ฟ ถูกแบ่งพื้นที่ออกเป็น ส่วนใหญ่ ๆ ได้แก่ ส่วนท่าเรือแห่งราชวงศ์ (Dynasty Wharf) เป็นบริเวณที่เต็มไปด้วยสถาปัตยกรรมโบราณแบบจีนในช่วงราชวงศ์ถังส่วนตะวันออกพบตะวันตก (East Meets West) พื้นที่บริเวณนี้จะห้อมล้อมไปด้วยสถาปัตยกรรมแบบตะวันตกและตะวันออก และส่วนท่าเรือในตำนาน (Legend Wharf) เป็นพื้นที่ของร้านค้า โรงแรม ร้านอาหาร และกาสิโน

This place is located near the ferry terminal and the millions more down the helicopter, Hong Kong - Macau. Where visitors can walk from the pier to Macau Fisherman's Wharf is only 5 minutes featured here is an architecture that reflect the cultural essence of Macau. This area is filled with restaurants . Shopping shelter to use as a venue for exhibitions and gatherings of various Macau Fisherman's Wharf is divided into three major parts , including the Port Authority of dynasties (Dynasty Wharf) is . the area is full of ancient architecture in China during the Tang Dynasty , the east Meets West (East Meets West) this area is surrounded by Eastern and Western architecture . And the port in the legend (Legend Wharf) is an area of shops, hotels, restaurants, and casinos .




 
ฟอร์ทาเลซา ดู มอนเต (Fortaleza do monte) เป็นป้อมปราการที่สร้างขึ้นเพื่อใช้เป็นศูนย์กลางทางทหาร และยังได้รับการขึ้นทะเบียนให้เป็นมรดกโลก เพราะถือว่าเป็นศูนย์แห่งวัฒนธรรมของมาเก๊า ป้อมปราการนี้ตั้งอยู่ทางทิศตะวันออกของวัดเก่าเซนต์ปอล ถูกสร้างขึ้นเมื่อคริสต์ศตวรรษ 16 เพื่อป้องกันการบุกรุกโบสถ์เซนต์ปอลของพวกโจรสลัด หลังจากนั้นก็ถูกใช้เป็นป้อมปราการทางทหารแทน แต่เนื่องจากตั้งอยู่ท่ามกลางธรรมชาติที่งดงาม จึงกลายเป็นแหล่งท่องเที่ยวที่ผู้คนสามารถรับชมวิวได้ครอบคลุมทั่วมาเก๊าเลย

The fort was built to serve as a military center . And has also been registered as world heritage . It is considered the cultural center of Macau. This fort is located east of the Old St. Paul . Was built on the 16th century church of St. Paul's to prevent the invasion of the pirates. After that it was used as a military fortress instead. But since it is located amidst beautiful nature. It became a tourist attraction where people can get a comprehensive view across Macau.





วัดเจ้าแม่กวนอิม (Kun Iam Temple)  เป็นวันพุทธที่มีความสำคัญกับชาวมาเก๊ามาก เพราะภายในมีสิ่งศักดิ์สิทธิ์ที่เป็นเครื่องยึดเหนี่ยวทางจิตใจหลายอย่าง เช่น พระพุทธรูปล้ำค่าสำหรับสักการบูชาเพื่อความยืนยาวของชีวิต และรูปปั้นเจ้าแม่กวนอิมที่สวมชุดผ้าไหมและบัลลังก์ที่มีชาย (เปลี่ยนทุกปี) โดยมีพระพุทธรูป 18 องค์ ตั้งอยู่ทั้งสองฝั่งของโต๊ะบูชา โรงสวดศพ และภาพเขียนพู่กันของเจ้าแม่กวนอิม ส่วนด้านหลังวัดเป็นระเบียงและมีวัตถุที่สำคัญทางประวัติศาสตร์อย่างโต๊ะหินที่มีการลงนามสนธิสัญญาจีนอเมริกัน ซึ่งฉบับแรกลงเมื่อวันที่ กรกฎาคม ค.ศ. 1844 โดย คียิง อุปราชแห่งกวางตุ้ง และ คาเล็บ คุชชิง รัฐมนตรีสหรัฐอเมริกา มีต้นไทรโบราณแผ่กิ่งก้านพันกันไปมา ซึ่งชาวมาเก๊าเชื่อว่าเป็นสัญลักษณ์บ่งบอกถึงความรักที่ซื่อสัตย์ของสามีภรรยา นอกจากนี้ ยังมีน้ำพุที่มีรูปร่างเหมือนภูมิประเทศจำลองของจีน

A Buddhist with a focus on the very old. The interior is sacred to be an anchor of the soul , such as sacred to Buddha invaluable for their longevity . And statues of Guanyin wearing silk and throne with men. ( Change every year ) with 18 Lord Buddha , located on either side of the altar tomb chapels and images of Kuan Yin Calligraphy . The back of the temple terraces and historic objects and the stone table , with the signing of the Treaty of Chinese Americans . Where the first down on July 3 , 1844 by Keith shot Viceroy of Guangdong and Caleb Cushing minister States. The ancient banyan tree branches tangled around. Macau , which was believed to be a symbol indicates the faithful love of husband and wife is also a fountain shaped like a topographical model of China....







หอคอยมาเก๊า (Macao Tower) หอคอยมาเก๊านั้นเป็นจุดชมวิวที่สำคัญแห่งหนึ่งก็ว่าได้ นับว่าเป็นสถานที่ท่องเที่ยวที่ต้องมาให้ได้ถ้ามาเยือนมาเก๊า หอคอยนี้สูงเป็นอันดับที่ ในเอเชีย และสูงเป็นอันดับที่ 10 ในโลก อีกทั้งยังถูกจัดให้เป็นอนุสาวรีย์หอคอยที่ยิ่งใหญ่ของโลกอีกเช่นกัน ถ้าใครอยากชมเมืองมาเก๊าในมุมเบิร์ดอายวิว ต้องมาชมที่นี่เท่านั้น โดยเฉพาะในเวลากลางคืน  นักท่องเที่ยวจะได้เห็นทัศนียภาพที่น่าตื่นตาตื่นใจมากทีเดียว นอกจากนี้ ยังเป็นจุดสำหรับให้บริการบันจี้จัมพ์ด้วย
Macau Tower is a point of view that it is an important one . It is a tourist attraction to come to the trip to Macau . This tower as high as # 8 in Asia and ranks 10th in the world and has been classified as a monument to the great tower of the world as well. If anyone wants to visit Macau in the Bird's Eye View. Have come here only Especially at night Visitors can see the amazing scenery is also quite a spot for bungee jumping with.




         
         
จัตุรัสเซนาโด (Senado Square) จัตุรัสเซนาโดเป็นลานสาธารณะที่มีขนาดกว้างใหญ่ ซึ่งเป็นพื้นที่สำหรับการเฉลิมฉลอง บริเวณพื้นทางเดินที่จัตุรัสนี้ตกแต่งด้วยหินและจัดเรียงให้มีลวดลายคลื่นแบบโมเสก เนื่องจากความงดงามของสถาปัตยกรรมจึงได้รับการขึ้นทะเบียนเป็นมรกดโลกจากยูเนสโกด้วย และเนื่องจากจัตุรัสแห่งนี้อยู่ติดกับอาคารรัฐสภาเก่าซึ่งมีสถาปัตยกรรมแบบโบสถ์ของเซนต์โดมินิก อีกทั้งยังอยู่ติดกับตึกลีอันเซนาโด นักท่องเที่ยวจึงได้สัมผัสกับความหลากหลายทางศิลปวัฒนธรรมในชุมชนมาเก๊า นอกจากนี้ บริเวณรอบ ๆ จัตุรัสเซนาโดมีแหล่งช้อปปิ้ง ร้านอาหารจีน เปิดให้บริการอยู่หลายแห่ง เรียกได้ว่าเป็นอีกหนึ่งที่ที่ได้รับความนิยมมากที่สุดก็ว่าได้
Senado Square , a large public square in size . This is an area for the celebration. Ground pavement on the square is decorated with stone and arranged to have a mosaic pattern . Because the beauty of the architecture has been registered as the death of the world by UNESCO . And because this square adjacent to Old Parliament House which has architecture of St. Dominic Church . Also adjacent to the Lee Building , Senado . Visitors will be exposed to a variety of arts and cultural community in the area around Macau , Senado Square, a shopping center, Chinese restaurant to open in several places. Is known as one of the most popular is that....




         

         
เดอะเวเนเชี่ยนมาเก๊า (The Venetian Macao)  เป็นโรงแรมที่ตั้งอยู่บนถนนโคไท อีกทั้งมีขนาดใหญ่ที่สุดในเอเชียและใหญ่เป็นอันดับสองของโลก นอกจากขนาดที่อลังการแล้ว โรงแรมแห่งนี้ยังเป็นโรงแรมหรู ดาวอีกด้วย ภายในมีห้องพักและบ่อนกาสิโนให้บริการ สิ่งที่ดึงดูดนักท่องเที่ยวให้มาพัก คือ การออกแบบที่ผสมผสานความโรแมนติกในแบบเวนิส และความน่าตื่นตาตื่นใจของบรรยากาศที่ลาสเวกัส ภายในมีห้องสวีท 3,000 ห้อง ซึ่งมีขนาดกว้างขวางและตกแต่งอย่างหรูหรา ถือว่าเป็นการผสมผสานกัระหว่างความสะดวกสบายและความสวยงามได้อย่างลงตัว

The hotel is located on the Cotai . It is Asia's largest and the second largest in the world. The size and splendor This hotel is a 6-star luxury hotel , with the rooms and casinos serve. What attracts tourists to stay is a design that blends romance in Venice. Atmosphere and the excitement of Las Vegas. It features 3,000 rooms and suites are spacious and elegantly decorated. Goa is a combination between comfort and aesthetics in perfect harmony.
          




          

         
พิพิธภัณฑ์มาเก๊า (Museum of Macao)  พิพิธภัณฑ์แห่งนี้ตั้งอยู่ในป้อมปราการเซนต์ปอล มอนติ นับว่าเป็นพิพิธภัณฑ์ที่ใหญ่ที่สุดในมาเก๊า ภายในมีการจัดแสดงเรื่องราวทางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมตั้งแต่สมัยยุคหินใหม่ถึงปัจจุบัน ซึ่งจะดีไม่น้อยเลยถ้านักท่องเที่ยวเริ่มต้นการเดินทางเยี่ยมชมมาเก๊าที่พิพิธภัณฑ์แห่งนี้ก่อน เพื่อจะได้ไอเดียใหม่ ๆ ว่าจะไปสำรวจอะไร ที่ไหนต่อดี เพราะคงได้รับทราบข้อมูลเกี่ยวกับประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมมามากทีเดียวจากพิพิธภัณฑ์แห่งนี้
The museum is housed in the fortress of St. Paul Monte is the largest museum in Macau. Within a historical and cultural exhibits from the Neolithic to the present. This will not do well if tourists start traveling to visit Macau museum before. To new ideas is to explore the what, where , because I get to know a lot about the history and culture of the museum.



    
ถ้าใครมีโอกาสมีเที่ยวมาเก๊าละก็ อย่าลืมไปเยี่ยมชมสถานที่ที่เราแนะนำกันด้วยนะ รับรองว่าไม่ผิดหวังแน่นอน ^^





















ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น